[PDF]
Il furlan al à doi gjenars gramaticâi: il feminin e il masculin. Chest caratar nol tocje dome la morfologjie nominâl e i pronons, ma ancje i verps.
Par vie che la lidrîs des peraulis si le viôt miôr intes formis femininis, in chescj sfueis o cjatais il feminin tant che forme di fonde. Spieli:
Biel che la forme di fonde par cognossi il paradigme morfologjic e je
chê feminine, o vin di visâsi che si trate di une
forme marcade e che la forme che si le dopre cuant che no
savìn o no nus interesse il ses di une persone (ven a
stâi la forme no-marcade) e je chê masculine.
Esempli:
A: "Puedio fevelâ cuntun funzionari?" (Masculin =
no mi impuarte se om o femine.) B: "Cumò i
domandarai ae deane de societât se e je libare."
Chel istès discors al vâl par insiemits
di personis o di robis part di un gjenar part di chel altri.
Esempli:
La dì dopo a lerin a cjatâlu Marie, Stiefin e la
Cividine. I fruts (masculin = Marie + Stiefin + la Cividine)
a volevin domandâi di spietâ ancjemò un
pôc.
Cuant che il subiet al è impersonâl o
cjatìn sedi il feminin (plui voltis che intes altris lenghis
romanichis - gjavât il romen) sedi il masculin:
Esempli:
e je dure (f. al è un moment dûr)
al plûf (m. - III persone singolâr)
Inte morfologjie nominâl la marche dal feminin e pues jessi une -e oben un sufìs. Intal câs de marche -e a si sta un moment a passâ dal feminin al masculin: al baste gjavâle.
f. nete -> m. net, f. flape -> m. flap
Ind è tancj di feminins di lidrîs par -l
che no àn nissune marche:
f. une robe naturâl ::: m. un prodot naturâl
Altris:
f. miôr = m. miôr; f. piês = m.
piês
Par vie che co si gjave la -e la lidrîs de peraule e reste crote, a puedin comparêsi cambis:
Ecezions e câs speciâi:
buine -> bon; pocje -> pôc; viere ->
vieri; viele -> vieli; parele -> pareli
Ultime version: ai 25 di Fevrâr dal 2003
*Furlan di Praghe *glossaris *No dome lenghe *Giorgio Cadorini *Univerzita Karlova v Praze